注册成为一条青花鱼吧~ 找回密码    

青花鱼养殖交流论坛

打印 上一主题 下一主题
开启左侧

投诉《诱惑法则》恋童并抄袭2005年主万中译版《洛丽塔》

 关闭 [复制链接]
351条鱼
破云 发表于 2017-5-30 19:51 | 只看该作者
等到10点半,再说_(:з」∠)_
352条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 19:58
任何纳博科夫作品爱好者提到电影版都不会笼统的来一句电影版,都会说97版或者62版,lz你在pdf你添加的到底是哪个版,你能说清楚吗,这两个版差别可大了
353条鱼
摩卡加醋 发表于 2017-5-30 20:05 来自手机 | 只看该作者
现在像看连载一样追这个贴,顺便涨了好多知识并成功被安利了《洛丽塔》233333 ps.玩笑说过之后还是要正经请lz自证,如果不行的话请务必向作者道歉
354条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 20:06
被这楼里面博闻强识的青花鱼们吓到了...只记得家里面有一本淡黄色封面的洛丽塔,中文版的
355条鱼
山晚 发表于 2017-5-30 20:10 | 只看该作者
摩卡加醋 发表于 2017-5-30 20:05
现在像看连载一样追这个贴,顺便涨了好多知识并成功被安利了《洛丽塔》233333 ps.玩笑说过之后还是要正经请 ...

从气愤地追着到紧张又懵逼地追着到开心地追着。略略略~
356条鱼
韶芸 发表于 2017-5-30 20:10 | 只看该作者
本帖最后由 韶芸 于 2017-5-30 20:12 编辑

楼主在pdf开头加的这段戏
继62年首度以黑白片问世之后导演阿德里安•莱恩1997年再次将其搬上荧幕。杰里米•艾恩斯与多米尼克•斯万携手合作,共同演绎了一段动人心魄的畸恋故事。作为一部文学电影它的音乐、光线、很多镜头细节的处理都运用了压抑的性的隐喻,甚至有人提到其中出现过一个名为“climax”的湖泊象征着性的高`潮。所以本人姑且从影片中挑出几处比较明显的隐喻客体,对其间的心理内涵进行适度的分析。第一个隐喻:脚。无可否认这是一个淫`荡的客体。从阿洛堪称情`色经典的惊艳出场水花四溅中双腿的特写到她的脚跺湿湿地踩在韩波特的裤腿上,阿洛那双玲珑的腿脚占用了极多的镜头。那些意味深长的动作始终在撩动着韩波特的情`欲,寄托着他对于洛丽塔的全部欲`望。第二个隐喻:嘴。电影中另一个反复出现的镜头是洛丽塔的嘴。似乎她的嘴从来就没有闲过,吃口香糖、香蕉、那种嚼得嘣嘣响的玩意儿。在弗洛伊德的观点看来,嘴也是一种重要的性`器官。它是充盈的,也是开放的。洛丽塔下巴会动,她的吻唏唏索索地体现出一种与她年龄不恰当的少妇的情`欲。片中韩波特屡次对她吃口香糖并且到处乱粘的行为表示不满,甚至有一个镜头他企图把她嘴里的东西掏出来扔掉。这里我可以解读成韩波特的不安定感,他意识到了阿洛的跳跃性和不稳定,正因为口的这种开放性使得他感受到危机四伏,他企图独占的身体具有着背叛的潜质。

出自影评
https://movie.douban.com/review/1078252/
这个影评是2016年发的,隐喻部分抄的是这个2005年的博客
http://www.enjoyreviews.com/reviews/796317209/;jsessionid=951FFEEB68115E91C42C76AAC39B75AA

我觉得如果对着楼主的发言做个调色盘一定一片红啊。楼主碰瓷C大抄袭,自己东拼西凑得开心吗?
357条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 20:11
诱惑法则作者的文我一篇都没看过,我会进这个贴就是因为提了纳博科夫和洛丽塔,lz给出的证据颠三倒四东拼西凑,所以请不要说什么粉转移重点了,我是作为一个路过的纳博科夫作品肤浅爱好者,来质疑一下lz给出的调色盘以及自称的纳博科夫爱好者的身份的,所以lz请看清楚了再赶人,ok?
358条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 20:16
拿电影隐喻来指控抄袭这太扯淡了,97版和62版在隐喻问题上各个电影爱好者和原作爱好者掐了几十年都不能说服对方,库导最经典的发言就是电影拍出来之后他不会死抓着某个隐喻,观众们看到什么就是什么,97版也没有什么约定俗成的隐喻,lz你说作者抄袭,结果是说作者在电影隐喻上和这个那个相似?我还以为你至少会给出画面情节以及和原作的不同呢,叹为观止……
359条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 20:26
想起学生时代看过的洛丽塔,然后因为这个帖才看的诱惑法则,不得不说一句,内容情节真的很相似。
C太太究竟有没有抄袭不清楚,但说到有没有参考借鉴,继父子文不少,就这篇诱惑法则与洛丽塔相似度这么高,各自心知肚明吧。
360条鱼
To 359 To 359发表于 2017-5-30 20:39
359条鱼如果觉得像麻烦带证据再说话,学生时代不知道过多久了,剧情还记得全吗?带着既定印象去看一篇文,自然怎么看怎么像,已经有多条鱼指出楼主疑似在调色盘增添词句来达到和诱惑法则相似的目的,如果此事为真,不就代表楼主其实也明知两小说并不构成借梗却故意栽赃?
361条鱼
匿名青花鱼发表于 2017-5-30 20:52
诶,谁主张谁举证啊,空口白牙自由心证很搞笑啊
吃瓜鱼今晚修仙,准备看看LZ最后还有没有话说
362条鱼
匿名青花鱼发表于 2017-5-30 20:59
卧槽不是据说要被锁吗为什么这么热闹……
363条鱼
摩卡加醋 发表于 2017-5-30 21:13 来自手机 | 只看该作者
359少带节奏,谁跟你相似度高,谁跟你各位,谁跟你心知肚明了。自己不得不说就罢了,别把脏水往我瓜上泼,I won't buy it噢
364条鱼
树海 发表于 2017-5-30 21:16 | 只看该作者
真是服了楼主的逻辑了。你不如干脆承认初始调色盘有问题,把你东拼西凑来的东西讲清出处再战吧。
365条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 22:32
楼主去哪了?今晚十二点是吗,坐等
366条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 22:34
等等,什么叫做证明,俄文版和英文版都是纳博科夫自己写的,我已经搞不懂说自己是忠实爱好者的lz,你爱好的是谁了?
367条鱼
发表于 2017-5-30 22:41 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
368条鱼
成蹊爱唱十八摸 发表于 2017-5-30 22:45 | 只看该作者
主方。是那个。。主万吧?
369条鱼
匿名青花鱼发表于 2017-5-30 22:47
作业都做不下去,就想吃瓜
370条鱼
山晚 发表于 2017-5-30 22:51 | 只看该作者
山晚 发表于 2017-5-30 18:52
不存在输入法的问题的。我无聊的数了一下,包括标题在内楼主打了八个主方。
有意思的是在她某楼附的翻译 ...

啊。我忏悔。我有错。打个补丁。无聊地又大概看了一下,
包括标题在内楼主打了14个主方。
而她某楼附的翻译大师尹从的论文“十四个《洛丽塔》中译本之比较、评论”这一篇里,是正确的主万。
以及,没有说明出处的对“洛丽塔版本众多,中文大概有16个版本”的对16个版本的介绍里也是正确的主万。
次瓜。
371条鱼
吃瓜 吃瓜发表于 2017-5-30 22:54
物化都复习不下去就想知道结果
372条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 22:59
LZ在主楼提出的黑手党的问题,关于意大利黑手党的成立来历和等级制度,都是公开的,这不是文人二次设定,而是一个黑社会的历史,LZ将一个历史事实当作教父作者的原创,然后认为其他人写黑手党就是抄袭教父,我认为,这是一个很过分的指责,因为这完全不是事实。
关于意大利黑手党的著作,光我手里就有三本,法国杜瓦尔所著的黑手党档案,美国皮斯托尼的我在黑手党的秘密生涯,英国迪基的意大利黑手党的历史,这些都已经是历史素材了,LZ你怎么能完全不查找一下关于记载黑手党记录的事实,就跑来指责一个作者抄袭别人的私设呢?
373条鱼
破云 发表于 2017-5-30 23:03 | 只看该作者
山晚 发表于 2017-5-30 22:51
啊。我忏悔。我有错。打个补丁。无聊地又大概看了一下,
包括标题在内楼主打了14个主方。
而她某楼附的翻 ...

?啊?我点了只看楼主→ctrl+F,这是整个网页的快捷搜索。在全文内楼主总共打了10个主万,全是“主万”,只有标题是主方啊0。0……你是怎么找的……单纯地想知道你是怎么找的,没有其他的意思……
374条鱼
艳陆离些 发表于 2017-5-30 23:06 | 只看该作者
一边画历史导图一边背高频词汇
等着楼主到12点
375条鱼
木槿mio 发表于 2017-5-30 23:07 | 只看该作者
一边写论文,一边吃瓜
坐等12点
376条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 23:10
我被202惊的目瞪口呆……
1.英版,俄版都是纳博科夫自己所做,lz您作为一个纳博科夫爱好者,居然连洛丽塔这两版的作者都是纳博科夫都不知道,还说得出所谓俄文版是真正的原版的这句话。
2.你说你收集并且阅读了市面上所有的洛丽塔译本,还为了证明自己复制黏贴了一大堆历代译者的名单了,结果,你却根本不知道你一直拿来做调色盘,并且做成pdf的那一版,译者名字叫董鼎山!因为你复制黏贴过来的那一段里没收录他的名字!
我现在一个字都不相信你说的了!
377条鱼
破云 发表于 2017-5-30 23:10 | 只看该作者
睡觉。
378条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-30 23:16
我相信LZ你说出俄文版是所谓原版的时候,你根本没看过洛丽塔的后记,现在连你买没买洛丽塔主万版都要怀疑了,因为主万版是翻译了洛丽塔全部后记的,而被你拿来做各种调色盘的txt档董鼎山版是没有附录作者后记的。
作者后记写的清清楚楚,他早年写过一个小短篇,30页左右,俄语的,是洛丽塔这部长篇小说的蓝本,但这本他根本没出版过,他自己亲手销毁了。多年之后,他又有了创作之心,回忆起这本短篇小说,才用英语,写了长篇的洛丽塔,这也是现在出版的洛丽塔,而俄文版是在英文版出版之后,作者自己又写了一遍,再次出版的。
LZ,字字句句都是谎话,令人发指。
379条鱼
路过 路过发表于 2017-5-30 23:24
吃瓜吃瓜,坐等十二点。用了一个晚上爬楼。。。
380条鱼
匿名青花鱼发表于 2017-5-30 23:25
所以现在LZ还不来解释?
381条鱼
黎凛 发表于 2017-5-30 23:34 来自手机 | 只看该作者
感觉走向已经发展成了有关《洛丽塔》版本的调查论文....【真可惜我没有修个文学院的课,都可以当论文了
382条鱼
艳陆离些 发表于 2017-5-30 23:59 | 只看该作者
然而已经十二点了楼主还是没有出现哦
383条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-31 00:02
楼主还会出现吗……【笑容渐渐消失.jpg】
384条鱼
山晚 发表于 2017-5-31 00:02 | 只看该作者
失望。从心了吗。没有瓜子,也没有瓜。∑( ̄□ ̄)
385条鱼
摩卡加醋 发表于 2017-5-31 00:04 来自手机 | 只看该作者
唉,锁了我也不会搁下学习不停摸鱼了_(:3」∠)_ 求锁
386条鱼
韶芸 发表于 2017-5-31 00:05 | 只看该作者
本帖最后由 韶芸 于 2017-5-31 00:12 编辑

楼主这个表演我给负分,我来理一理她对董鼎山译本加的戏好了。加的戏,在【】里
《洛丽塔》第一卷1-11节
http://xuanpai.com/tiaosepan/index.php?data=5a62a1d0922db02214c501c445b004743fbe8be6
用手机的姑娘就不要尝试打开这个链接了!大概会卡死的
左边为董鼎山版译文,右边为楼主所提供pdf
从左边部分可以看出楼主随便删了几段,这个我就不管了。重点看加戏。

第5节加戏:
漂亮并不是标准;而粗俗,至少就一个特定的阶层而言,并不一定损害什么神秘的特性:惹人发狂的优雅,【不合年龄的妖治】,难以捉摸的、诡诈的、灵魂分裂的、阴险的诱惑力,这些都是使性`感少女有别于她们同代人的特性

第7节加戏:
特别的男子气质在病症上则表现出某种阴郁、充血、【强势】。

第11节加戏:
1.
静静地,这位七年纪的学生正欣赏由绿一红一蓝绘成的连环画。她就是绿一红一蓝的画家本人所能想到的最迷人的性`感少女。【她扣子下面一颗是解开的,露出漂亮的底部,我的手顺着我性`感少女单薄的后背缓缓移上去,透过她那件那男孩子式衬衣感觉到她的肌肤——啊,她总是喜欢穿着这样的衣服,甜甜的小女儿还总是要我写她、拍他、她——自从知道我是作家并且也会画画之后。有一次她坐在我身上,嬉笑着蹦开,鼻梁上褐色雀斑都要飞起来,蜜饯一样的嘴唇,她把嘴里的胶糖留在我手稿上。我把沾着她气息的胶糖放进了自己嘴里,啊,她的甜美。星期一,大黑兹终于走了!只剩我跟我的性`感少女,尽管只有半天。】我目不转睛、嘴唇干涩,透过三梭形光层调节我的欲`望,并在报纸下轻轻震动,我若全神惯注,我感到对她的感觉会立朝使我心旌摇曳;但是,正像许多掠夺者宁肯要跑着的猎物而不要静止的,我想让这次可鄙的收获能与一次千姿百态的少女娇动同步发生,这种动作在她看图画时时有出现,比如试图挠挠后背,抬起一只臂,露出点点细毛的腋窝——但肥胖的黑兹太太突然间破坏了一切,她转向我,向我要火,然后就大谈一位颇受欢迎的文化骗子的一部杜撰作品。

2.
一闭上眼睛,我只能看见她一个不动的片断,【她咬唇冲我一笑,天哪,她还戴着细褐的牙箍,那是】一种电影的静态,一种突如其来的、圆滑又【诱惑】的可爱,她坐在那儿系鞋带,一条腿在格子呢裙下跷起来。

3.
她迷人的轮廓,微张的双唇,温热的头发离我裸露的犬齿只有三英寸——【啊,我多想轻轻地咬下去,哦不,满溢的柔情,那不是咬,那是吻;她又穿着这件,】透过她粗糙的男孩式衣衫,我感觉到她肢体的热度。
387条鱼
 楼主| 发表于 2017-5-31 00:06 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
388条鱼
匿名青花鱼发表于 2017-5-31 00:08
果然回避主要矛盾继续发调色盘……这瓜真难吃……
389条鱼
木槿mio 发表于 2017-5-31 00:10 | 只看该作者
继续修仙……继续围观
390条鱼
韶芸 发表于 2017-5-31 00:10 | 只看该作者
本帖最后由 韶芸 于 2017-5-31 00:13 编辑
小鱼小鱼小鱼 发表于 2017-5-31 00:06
在网络上找到的主万翻译版链接:https://pan.baidu.com/s/1i4TollN
调色盘跟它对比做的。


楼主你别逗了好吗?376鱼明确说了这是董鼎山的译本,338楼也贴出了主万版译本。
你身为一个《洛丽塔》忠实爱好者,译者名字版本都能搞错?
391条鱼
匿名青花鱼发表于 2017-5-31 00:11
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
392条鱼
朝暮苍年 发表于 2017-5-31 00:11 | 只看该作者
。楼里不是一直有作者方的人在贴证据吗,哪里默认了选择性无视吗,说了调色盘给晋江,你在十二小时内解释初版调色盘为什么擅自捏造不存在字句,合着这一天该干什么你都没弄清吗?
393条鱼
艳陆离些 发表于 2017-5-31 00:11 | 只看该作者
小鱼小鱼小鱼 发表于 2017-5-31 00:06
在网络上找到的主万翻译版链接:https://pan.baidu.com/s/1i4TollN
调色盘跟它对比做的。

忍无可忍,楼主你在耍我们玩吗??????????
楼里已经经由版主和大伙说了几十遍了,投诉抄袭去jj,长佩不受理。现在我们要的是你对伪造原文的解释,说明白你是在哪里看到这些句子的,好不?你拖了一整天的时间就给我们看着狗屁玩意儿???别自说自话了行不行?几十条回复对你的质疑你是看不到吗?
394条鱼
山晚 发表于 2017-5-31 00:12 | 只看该作者
小鱼小鱼小鱼 发表于 2017-5-31 00:06
在网络上找到的主万翻译版链接:https://pan.baidu.com/s/1i4TollN
调色盘跟它对比做的。

啧啧啧。你不用拼音然后?顺畅地打错十几次?放弃尊重你热爱的名著的译者了?
395条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-31 00:13
楼主甩锅输入法了哈哈哈哈。
所以为什么忠实粉丝连译者都能打错??不要说更加显眼的网络版(一般会标在标题),就算实体书那种小字也很显眼的,我家正好有那个版本,封面是很素雅的纯黄色,一点都不花哨。
不要甩锅输入法好吗,什么输入法能让你起码十几次都打错啊……23333
396条鱼
路过青花鱼 发表于 2017-5-31 00:14
红裤衩我能骂脏话吗,我拿着我爹的俄版洛丽塔和黄译主译洛丽塔等了一天,把我爹也耗了一个下午,行李也没收拾完,而这位lz最后就来这一手?

本版积分规则

总版规|手机版|小黑屋|青花鱼养殖交流论坛

GMT+8, 2024-11-23 02:51 , Processed in 0.057456 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表